Место для рекламы
  1. Категории

Трудности перевода

359 публикаций 0 закладок

Они так говорят, вып.288 (о рыбах–2)

1) «Голавль» по-македонски — клён.
2) «Прохвост» по-галисийски — «хорошая рыбка».
3) «Щука» по-турецки — «рыба-журавль».
4) «Форель» по-табасарански — «базарная рыба».
5) «Судак» по-испански — «блестящий окунь».
6) «Удача» по-новогречески — «окунь».
7) «Карась» по-шорски — «чёрная рыба».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  26 мар 2025

Они так говорят, вып.146 (о ботанике–1)

1) «Смоковница» по-латински — фикус.
2) «Кактус» по-валлийски — «тёплый чертополох».
3) «Пестик» по-македонски — влагалище.
4) «Мухомор» по-крымскотатарски — «мухогриб».
5) «Ягода» по-киргизски — «плод земли».
6) «Подсолнух» по-турецки — «лунный цветок».
7) «Картофель» по-осетински — яблах.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  06 ноя 2023

Они так говорят, вып.152

1) «Река» по-эрзянски — лей.
2) «Прохлада» по-шведски — свалка.
3) «Варежка» по-турецки — колчак.
4) «Дед Мороз» по-удмуртски — Тол Бабай.
5) «Пожилой» по-хакасски — иней.
6) «Снеговик» по-болгарски — «снежный человек».
7) «Плохо видеть» по-чешски — «иметь [перед глазами] волчий туман».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  26 ноя 2023

Они так говорят, вып.255 (о филологии–1)

1) «Родной язык» по-польски — «отцовский язык».
2) «Иностранный язык» по-болгарски — чуждый язык.
3) «Нивхский язык» по-нивхски — «человеческий язык».
4) «Слово» по-мансийски — латынь.
5) «Избитая фраза» по-английски — «изношенная фраза».
6) «Ударение» по-белорусски — натиск.
7) «Cкороговорка» по-немецки — «языколом».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  28 ноя 2024

Они так говорят, вып.102

1) «Марля» по-английски — «творожная ткань».
2) «Волейбол» по-эстонски — «сеточный мяч».
3) «Kольчуга» по-шведски — броня.
4) «Борьба за мир» по-румынски — «лапта за мир».
5) «Гречка» по-крымскотатарски — «чёрная пшеница».
6) «Три» на языке суахили — тату.
7) «Козявка» по-казахски — «красный жук».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  26 июл 2023

Они так говорят, вып.139

1) «Внезапный» по-украински — наглый.
2) «Победитель» по-чешски — витязь.
3) «Варенье» по-сербски — сладкое.
4) «Дом» по-македонски — куча.
5) «Льёт как из ведра» по-болгарски — «льёт как из рукава».
6) «Свадьба» по-галисийски — вода.
7) «Порода» (зоол.) по-турецки — джинсА.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  13 окт 2023

Они так говорят, вып.201 (о хлебе)

1) «Бублик» по-молдавски — коврига.
2) «Ноль» по-русски — баранка.
3) «Чёрный хлеб» по-английски — «коричневый хлеб».
4) «Чёрный хлеб» по-шведски — «грубый хлеб».
5) «Хлеб» по-латышски — маис.
6) «Пиво» по-чешски — «жидкий хлеб».
7) «Свежий хлеб» по-словацки — чёрствый хлеб.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  06 июн 2024

Они так говорят, вып.113

1) «Желудочный сок» по-польски — «желудочный квас».
2) «Больничная палата» по-румынски — «больничный салон».
3) «Галстук-бабочка» по-английски — «галстук-бант».
4) «Фейерверк» по-таджикски — «ракета-сокол».
5) «Водохранилище» по-крымскотатарски — «водный амбар».
6) «Раб» по-чешски — отрок.
7) «Маклер» по-украински — махляр.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  20 авг 2023

Они так говорят, вып.79

1) «Кепка» по-венгерски — шапка.
2) «Понедельник» по-таджикски — душанбе.
3) «Кролик» по-португальски — коэльо.
4) «Сорви-голова» по-французски — «сломай шею».
5) «То же самое» по-русски — та же петрушка.
6) «Сосок» по-польски — «грудная бородавка».
7) «Словарь» по-сербски — речник.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  25 мая 2023

Они так говорят, вып.267 (о животных–11)

1) «Кролик» по-эрзянски — «домашний заяц».
2) «Осьминог» по-немецки — «чернильная рыба».
3) «Баран» по-табасарански — як.
4) «Крушина» по-русски — волчья ягода.
5) «Втереться в доверие» по-английски — «червём влезть в доверие».
6) «Олень» по-венгерски — «рогатый».
7) «Дельфин» по-датски — «морская свинья».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  05 янв 2025

Они так говорят, вып.69

1) «Медуза» по-турецки — «мать моря».
2) «Под покровом ночи» по-итальянски — «с благосклонностью ночи».
3) «Мёртвый узел» по-португальски — «слепой узел».
4) «Кофе с молоком» по-чешски — «белый кофе».
5) «Русский» (сущ.) по-башкирски — «белый царь».
6) «Неуклюжий» по-французски — «левый».
7) «Мужское достоинство» на идиш — поц.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  17 апр 2023

Они так говорят, вып.77

1) «Дельфин» по-монгольски — «морская свинья».
2) «Финик» по-таджикски — хурма.
3) «Зачем» по-латышски — капец.
4) «Противогаз» по-чешски — «газовая маска».
5) «Бог» по-цыгански — дьявол.
6) «Синяк под глазом» по-русски — фонарь.
7) «Сосок» по-немецки — ниппель.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  18 мая 2023

Они так говорят, вып.85

1) «Кунг-фу» по-китайски — «время досуга».
2) «Рождество» по-белорусски — колЯды.
3) «Бисквит» по-английски — «торт-губка».
4) «Задирать нос» по-французски — «пукать выше своей попы».
5) «Ворчун» по-немецки — «вонючий сапог».
6) «Черепаха» по-эстонски — «лягушка со щитом».
7) «Шрам» по-чешски — язва.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  14 июн 2023

Они так говорят, вып.250

1) «Наволочка» по-якутски — «хата для подушки».
2) «Ленивый» по-гагаузски — дембел.
3) «Солнце» по-индонезийски — «глаз дня».
4) «Богатое воображение» по-итальянски — «фертильное воображение».
5) «Линейка» (канц.) по-армянски — канон.
6) «Пудель» по-македонски — пудла.
7) «Перекрёсток» по-татарски — чат.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  07 ноя 2024

Они так говорят, вып.57

1) «Комбинезон» по-португальски — «костюм макаки».
2) «Зло» по-мансийски — кант.
3) «Иностранец» по-турецки — «пустынник».
4) «Снежные хлопья» по-таджикски — «снежная парча».
5) «Бешенство» по-французски — раж.
6) «Подкова» по-английски — «лошадиная туфля».
7) «Скульптура» на иврите — писУль.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  23 фев 2023

Они так говорят, вып.145 (о физиологии–1)

1) «Ноздря» по-узбекски — «носовая келья».
2) «Закадычный друг» по-английски — «друг, возлежащий на груди».
3) «Начинать» по-киргизски — «голова в гору».
4) «Губа» по-удмурдски — «край рта».
5) «Позвоночник» по-польски — «позвоночный столб».
6) «Поколение» по-русски — колено.
7) «Коротышка» по-немецки — «ростом с три головки сыра».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  04 ноя 2023

Они так говорят, вып.371 (о животных–16)

1) «Выдра» по-таджикски — «водная собака».
2) «Морж» по-польски — «морской конь».
3) «Кузнечик» по-украински — конёк.
4) «Когда рак на горе свистнет» по-английски — «когда свиньи полетят».
5) «Ягнёнок» по-киргизски — козу.
6) «Замша» по-сербски — антилопа.
7) «Тушканчик» по-эрзянски — «земляной заяц».

1) сагобӣ 2) koń morski 3) коник 4) when pigs fly 5) козу 6) антилоп 7) мода нумоло

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  23 окт 2025

Они так говорят, вып.273 (об алкоголе–3)

1) «Пить» по-армянски — хмэл.
2) «Водка» по-венгерски — палёнка.
3) «Самогон» по-английски — «лунное сияние».
4) «Шардоне» по-французски — «чертополоховое».
5) «Виноделие» по-испански — «винная культура».
6) «Чернила» на суахили — вино.
7) «Выпивать» по-русски — зашибать.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  26 янв 2025

Они так говорят, вып.209 (жесть–3)

1) «Мне очень вкусно» по-нидерландски — «как будто ангелочек писает мне на язык».
2) «Непогода» по-табасарански — пислюк.
3) «Импотенция» по-русски — висяк.
4) «Мужские трусы» по-ломбардски — муданде.
5) «Подхалим» по-английски — «слюнолиз».
6) «Дед Мороз» по-фински — Йоулупукки.
7) «Скула» по-хорватски — ягодица.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  02 июл 2024

Они так говорят, вып.87

1) «Зубной кабинет» по-русски — зубодёрня.
2) «Проктолог» по-чеченски — проктолог лор.
3) «Пах» по-болгарски — слабина.
4) «Юность» по-немецки — «годы заблуждений».
5) «Ни рыба, ни мясо» по-польски — «ни собака, ни выдра».
6) «Невезение» по-словенски — смола.
7) «Заядлый курильщик» по-английски — «цепной курильщик».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  21 июн 2023